Idgham Bighunnah
Idgham Bighunnah je jedan od zakona čitanja Tajvida nun mati i tanvin u čitanju Kur'ana tokom idžara, iqlab i ikfa. U nastavku ćemo objasniti značenje, kako čitati i primjeri Idgam bigunnah. Za više detalja, pogledajte diskusiju u nastavku
Razumijevanje Idgama Bighune
Idgham Bighunnah je način čitanja Tajvida Kur'ana koji se čita kombiniranjem zvuka nun mati ili tanwin sa idgham slovima pjevušeći ih za jedan alif..
Ako postoji Hidžaija pismo, časna sestra Sukun ili Tanwin susreće jedno od četiri Hidžaija pisma, odnosno MIM, NUN, WAWU i YAA.
Riječ Idgham znači spojiti se 1 slovo koje je ispred slova koje je iza njega, ili se može pojednostaviti na arapski, odnosno Tasydid'kan. Tada značenje riječi Bi znači sa, a riječi Ghunnah znači zujanje.
Pismo Idgham Bighunnah
Ghunah znači zujanje, Idgham bighunnah topi mrtvu redovnicu ili tanwin koji prati pjevušenje, To se dešava kada časna sestra umre/tanwin upozna slovo idgham bigunnah
Kako čitati
Čita se kombinovanjem zvuka nun die ili tanwin u slovo Idgham pjevušenjem za jednog alifa. Kada Pismo Hidžaija Nun umre ili Tanvin upozna jedno od Pisma Hidžaija MIM, NUN, WAWU i YAA.
Primjer
Slijede neki primjeri recitacija bigunnah idghama kako bi se olakšalo razumijevanje u učenju
br | Primjer | Surat: rečenica | Objašnjenje |
1 | مِنْ قَبْلِ أَنْ يَتَمَاسَّا | Al Mujadalah: 4 | Monahinja je umrla sastao se sa ي |
2 | مَا ظَنَنْتُمْ أَنْ يَخْرُجُوا | Al Hasyr: 2 | Monahinja je umrla sastao se sa ي |
3 | وَمَنْ يُشَاقِّ اللَّهَ | Al Hasyr: 4 | Monahinja je umrla sastao se sa ي |
4 | عَلَى مَنْ يَشَاءُ | Al Hasyr: 6 | Monahinja je umrla sastao se sa ي |
5 | إِلَّا سَاعَةً مِنْ نَهَارٍ | Al Ahqof: 35 | Monahinja je umrla sastao se sa ن |
6 | يُظَاهِرُونَ مِنْ نِسَائِهِمْ | Al Mujadalah: 3 | Monahinja je umrla sastao se sa ن |
7 | مِنْ نَجْوَى ثَلَاثَةٍ | Al Mujadalah: 7 | Monahinja je umrla sastao se sa ن |
8 | وَلَئِنْ نَصَرُوهُمْ | Al Hasyr: 12 | Monahinja je umrla sastao se sa ن |
9 | وَأَنْفِقُوا مِنْ مَا رَزَقْنَاكُمْ | Al Munafiqun: 10 | Monahinja je umrla sastao se sa م |
10 | وَأَكُنْ مِنَ الصَّالِحِينَ | Al Munafiqun: 10 | Monahinja je umrla sastao se sa م |
11 | أَصَابَ مِنْ مُصِيبَةٍ | Atta hobbun: 11 | Monahinja je umrla sastao se sa م |
12 | وَكَأَيِّنْ مِنْ قَرْيَةٍ | Attholaq: 8 | Monahinja je umrla sastao se sa م |
13 | أَوْ مِنْ وَرَاءِ جُدُرٍ | Al Hasyr: 14 | Na primjeru Idgham Bigunnah, ima mrtvih časnih sestara sa kojima se treba sastati و |
14 | مِنْ دُونِهِ مِنْ وَالٍ | Arro'du: 11 | Monahinja je umrla sastao se sa و |
15 | قَوْمًا يُؤْمِنُونَ | Al Mujadalah: 22 | Tanwin se sastao sa ي |
16 | بِبُهْتَانٍ يَفْتَرِينَهُ | Al Mumtahanah: 12 | Tanwin se sastao sa ي |
17 | بِرَسُولٍ يَأْتِي | Asshof: 6 | Tanwin se sastao sa ي |
18 | أَبَشَرٌ يَهْدُونَنَا | Attaghobun: 6 | Tanwin se sastao sa ي |
19 | وَعَذَّبْنَاهَا عَذَابًا نُكْرًا | Attholaq: 8 | Tanwin se sastao sa ن |
20 | تَوْبَةً نَصُوحًا | Attahrim: 8 | Tanwin se sastao sa ن |
21 | حِطَّةٌ نَغْفِرْ لَكُمْ | Al Baqarah: 58 | Tanwin se sastao sa ن |
22 | وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَاعِمَةٌ | Al Ghoshyyyah: 8 | Tanwin se sastao sa ن |
23 | إِلَى أَجَلٍ مُسَمًّى | Asirija: 14 | Tanwin se sastao sa م |
24 | رَقَبَةٍ مِنْ قَبْلِ | Al Mujadalah: 3 | Tanwin se sastao sa م |
25 | وَلِلْكَافِرِينَ عَذَابٌ مُهِينٌ | Al Mujadalah: 5 | Tanwin se sastao sa م |
26 | وَأَيَّدَهُمْ بِرُوحٍ مِنْهُ | Al Mujadalah: 22 | Tanwin se sastao sa م |
27 | مِنْ خَيْلٍ وَلَا رِكَابٍ | Al Hasyr: 6 | Tanwin se sastao sa و |
28 | وَرِضْوَانًا وَيَنْصُرُونَ | Al Hasyr: 8 | Tanwin se sastao sa و |
29 | جَمِيعًا وَقُلُوبُهُمْ شَتَّى | Al Hasyr: 14 | Tanwin se sastao sa و |
30 | كَافِرٌ وَمِنْكُمْ | Attaghobun: 2 | Tanwin se sastao sa و |
To je rasprava u vezi sa zakonom tajvid idgham bigunnah, nadamo se da je korisna i da se može razumjeti, aamiin
Objava Idgham Bighunnah se prvi put pojavila na ovoj stranici.