ইজহার সায়াফাভী
ইজহার সায়াফাভী কুরআনের তাজবিদ তেলাওয়াতের অন্যতম আইন, যদি অক্ষর হিজাইয়াহ মিম সুকুন বা মিম মাতি ( مْ ) একটি চিঠির সাথে দেখা করুন – অক্ষর ব্যতীত হিজাইয়াহ অক্ষর মিম এবং বি। এ তারপর পরিষ্কারভাবে পড়ুন.
নিচে আমরা ইজহার সায়ফাওয়ীর অর্থ ও উদাহরণ সম্পূর্ণরূপে ব্যাখ্যা করব, আরো বিস্তারিত জানার জন্য, নীচের আলোচনা দেখুন
ইজহার সায়াফাভীর অর্থ
ভাষাগতভাবে, ইদযহার সায়াফাভী 2 শব্দটি অর্থাৎ ইজহার যার একটি স্পষ্ট অর্থ আছে এবং শাফাভী যার অর্থ ঠোঁটে. সুতরাং দুটিকে একত্রিত করলে অর্থ ঠোঁটে পরিষ্কার.
খুব পড়ুন :
- ইদগাম বিগুন্নাহ
- ইদগাম বিলাগুন্নাহ
কিভাবে পড়তে হয়
হিজাইয়া হরফ মিম সুকুন বা মীম মাতি যখন মুখ বন্ধ করে ইদযহার সাফাওয়ি পরিষ্কারভাবে এবং উজ্জ্বলভাবে কীভাবে পড়বেন ( مْ ) একজনের সাথে দেখা করুন 26 মীম ও বা অক্ষর ব্যতীত হিজাইয়া হরফ, এবং মিম চিঠিটি মারা গেলে এটি অবশ্যই পরিষ্কার করা উচিত (মিম সুকুন) Wawu এবং FA এর সাথে দেখা হয়েছিল
এটি অবশ্যই পরিষ্কার এবং পরিষ্কারভাবে পড়তে হবে এবং এটি কোরানের এক-শব্দের আয়াতের ক্ষেত্রে প্রযোজ্য (বাক্য) বা শব্দের বাইরে (বাক্য) পৃথক. এবং নিচে আমরা হিজাইয়া হরফের উদাহরণ দিয়েছি যেগুলো ইজহার সায়াফাভীতে পাঠ করা উচিত।
চিঠি
এখানে ইজহার সায়াফাভীর চিঠিগুলো রয়েছে
উদাহরণ
সহজে বোঝার জন্য নিচে কিছু উদাহরণ দেওয়া হল
সমস্ত চিঠিতে ইদজার সায়াফাভির উদাহরণ
فَلَهُمْ اَجْرُهُمْ |
اَلَمْ تَرَكَيْفَ |
بِكُمْ ثُمَّ |
لَهُمْ جَنَّتٌ |
عَلَيْهِمْ حَافِظِيْنَ |
هُمْ خَيْرُ الْبَرِيَّةْ |
فَدَمْدَمَ |
وَامْضُوْا |
لَهُمْ طَعَامٌ |
ظَنَنْتُمْ ظَنَّ |
اِذْهُمْ عَلَيْهَا |
مَاءُكُمْ غَوْرًا |
لَهُمْ فِيْهَا |
وَاِذَا رَاَوْهُمْ قَالُوْا |
رَبُّكُمْ ذُوْرَحْمَةٍ |
اِيْلاَفِهِمْ رِحْلَةَ |
اَمْ زَيَّنَّا |
فَوْقَكُمْ سَبْعًا |
هُمْ شَرُّ |
اِنْكُنْتُمْ صَادِقِيْنَ |
اِنَّهُمْ كَانُوْا |
فَمَالَهُمْ لاَيُؤْمِنُوْنَ |
اَلَمْ نَجْعَلْ |
عَلَيْهِمْ وَلاَهُمْ |
اَمْهِلْهُمْ |
مَالَمْ يَعْلَمْ |
উদাহরণ সূরা বাকারায়
1. বাক্য : 4 |
هُمْ يُوْقِنُوْنَ |
2. বাক্য : 5 |
رَبُّهُمْ وَاُولَئِكَ |
3. বাক্য : 6 |
اَمْلَمْ |
4. বাক্য : 6 |
تُنْذِرْهُمْ لاَيُؤْمِنُوْنَ |
5. বাক্য : 7 |
قُلُوْبِهِمْ وَعَلَى |
6. বাক্য : 7 |
اَبْصَارِهِمْ غِشَاوَةُ |
8. বাক্য : 7 |
وَلَهُمْ عَذَابٌ |
10. বাক্য : 9 |
اَنْفُسَهُمْ وَمَا |
11. বাক্য : 11 |
لَهُمْ لاَتُفْسِدُوْا |
12. বাক্য : 12 |
اِنَّهُمْ هُمُ |
সূরা আন-নিসার উদাহরণ’
1. বাক্য : 1 |
عَلَيْكُمْ رَقِيْبًا |
2. বাক্য : 2 |
اَمْوَالَهُمْ |
3. বাক্য : 3 |
فَاِنْ خِفْتُمْ اَلاَّ |
4 . বাক্য : 4 |
لَكُمْ عَنْ شَيْئٍ |
5. বাক্য : 5 |
لَهُمْ قَوْلاً |
6. বাক্য : 6 |
مِنْهُمْ رُشْدًا |
7. বাক্য : 9 |
خَلْفِهِمْ ذُرِّيَّةً |
8. বাক্য : 10 |
بُطُوْنِهِمْ نَارًا |
9. বাক্য : 11 |
لَمْ يَكُنْ |
10. বাক্য 12 |
لَكُمْ وَلَدٌ |
সূরা আল-মায়েদার উদাহরণ
1. বাক্য : 1 |
عَلَيْكُمْ غَيْرَ |
2. বাক্য : 2 |
مَنَّكُمْ شَنَاَنُ |
3. বাক্য : 3 |
لَكُمْ دِيْنَكُمْ |
4. বাক্য : 4 |
عَلَيْكُمْ وَاذْكُرُوْا |
5. বাক্য : 5 |
مِنْ قَبْلِكُمْ اِذَا |
6. বাক্য : 6 |
عَلَيْكُمْ لَعَلَّكُمْ |
7. বাক্য : 7 |
قُلْتُمْ سَمِعْنَا |
8. বাক্য : 61 |
وَهُمْ قَدْخَرَجُوْا |
9. বাক্য : 62 |
مِنْهُمْ يُسَرعُوْنَ |
10. বাক্য : 64 |
اَيْدِيْهِمْ لُعِنُوْا |
সুরাট আল ইসরোর উদাহরণ’
1. বাক্য : 5 |
عَلَيْكُمْ عِبَادًا |
2. বাক্য :6 |
عَلَيْهِمْ وَاَمْدَدْنَكُمْ |
3. বাক্য : 6 |
وَجَعَلْنَكُمْ اَكْثَرَ |
4. বাক্য : 7 |
اَحْسَنْتُمْ لِاَنْفُسِكُمْ |
5. বাক্য : 7 |
اَسَأْتُمْ فَلَهَا |
6. বাক্য : 8 |
وَاِنْ عُدْتُمْ عُدْنَا |
7. বাক্য : 9 |
لَهُمْ اَجْرًا |
8. বাক্য : 10 |
لَهُمْ عَذَابًا |
9. বাক্য : 17 |
وَكَمْ اَهْلَكْنَا |
10. বাক্য : 25 |
رَبُّكُمْ اَعْلَمُ |
11. বাক্য : 52 |
بِحَمْدِهِ |
12. বাক্য : 54 |
عَلَيْهِمْ وَكِيْلاً |
13. বাক্য : 63 |
مِنْهُمْ فَاِنَّ |
14. বাক্য : 64 |
فِى الْاَمْوَالِ |
15. বাক্য : 65 |
عَلَيْهِمْ سُلْطَنٌ |
16. বাক্য : 68 |
بِكُمْ جَانِبِ |
17. বাক্য : 68 |
عَلَيْكُمْ حَاصِبَا |
18. বাক্য : 69 |
عَلَيْكُمْ قَاصِفًا |
19. বাক্য : 74 |
اِلَيْهِمْ شَيْئًا |
20. বাক্য : 88 |
بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ |
আলী ইমরনের চিঠিতে উদাহরণ
1. বাক্য : 4 |
لَهُمْ عَذَابٌ |
2. বাক্য :6 |
يُصَوِّرُكُمْ فِى الْاَرْحَامِ |
3. বাক্য :10 |
اَمْوَالُهُمْ وَلَا |
4. বাক্য :13 |
لَكُمْ اَيَةٌ |
5. বাক্য : 13 |
مِثْلَيْهِمْ رَأْيَ |
6. বাক্য :15 |
رَبِّهِمْ جَنَّتٌ |
7. বাক্য :20 |
ءَاَسْلَمْتُمْ |
8. বাক্য : 22 |
اَعْمَالُهُمْ فِى الدُّنْيَا |
9. বাক্য : 23 |
بَيْنَهُمْ ثُمَّ |
10. বাক্য : 23 |
مِنْهُمْ وَهُمْ |
11. বাক্য : 24 |
بِاَنَّهُمْ قَالُوْا |
12. বাক্য : 24 |
وَغَرَّهُمْ فِيْ دِيْنِهِمْ |
13. বাক্য : 25 |
اِذَاجَمَعْنهُمْ لِيَوْمٍ |
14. বাক্য : 25 |
وَهُمْ لَايُظْلَمُوْنَ |
15. বাক্য : 28 |
مِنْهُمْ تُقَةً |
16. বাক্য : 29 |
يَعْلَمْهُ |
17. বাক্য : 31 |
اِنْكُنْتُمْ تُحِبُّوْنَ |
18. বাক্য : 35 |
اِذْقَالَةِ امْرَاَتِ |
19. বাক্য : 40 |
وَامْرَاَتِ |
20. বাক্য : 44 |
لَدَيْهِمْ اِذْيُلْقُوْنَ |
21. বাক্য : 44 |
اَيُّهُمْ يَكْفُلُ |
22. বাক্য : 49 |
رَبِّكُمْ اَنِّى |
23. বাক্য : 49 |
لَكُمْ اِنْ كُنْتُمْ |
24. বাক্য : 50 |
عَلَيْكُمْ وَجِئْتُكُم |
25. বাক্য : 51 |
وَرَبُّكُمْ فَاعْبُدُوْهُ |
26. বাক্য : 55 |
مَرْجِعُكُمْ فَاحْكُمُ |
27. বাক্য : 55 |
بَيْنَكُمْ فِيْمَا |
28. বাক্য : 55 |
كُنْتُمْ فِيْهِ |
29. বাক্য : 56 |
فَاُعَذِّبُهُمْ عَذَابًا |
30. বাক্য : 57 |
فَيُوَفِّيْهِمْ اُجُوْرَهُمْ |
তাজবিদ বিজ্ঞান নিয়ে এবারের আলোচনা, আশা করি দরকারী এবং দেওয়া বোঝার আমিন
The post Izhar Syafawi প্রথম এই পেজে হাজির.